program


Sáskák
8

Sáskák

Biljana Srbljanović: Sáskák

A Sáskák "szomorú bohózat". Témája az öregedés és a halál, amit két generáció viszonyán, a koravén fiatalokén és a szokatlanul életerős öregekén keresztül mutat be.



Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Torsdag, 25. November 2010 19:00

"A sáskák igazán elragadó rovarok, békések, - de néha, kiismerhetetlen okokból, elhatározzák, hogy csoportot alkotnak, és elképesztő károkat okoznak. Egy fél óra alatt képesek egy hatalmas földterületet tönkretenni. Ez volt számomra a darabomban szereplő emberek metaforája. Egyenként szeretetreméltóak, de jaj, ha csoportként lépnek föl. A cselekmény két részben játszódik, egy nyár elején és végén. Minden szereplő nagyon öreg, kiváltképp a legfiatalabbak. Mindenki folyamatosan eszik, és mindig, mindenütt esik az eső." Biljana Srbljanović

Fordította: Potoczki Klára
Díszlet: Khell Zsolt m.v.
Jelmez: Füzér Anni m.v.
Zenei szerkesztő: Vajdai Vilmos
Videótechnika: Iványi Marcell, Hörcher Gábor
A rendező munkatársa: Tóth Judit

Rendező: Máté Gábor

díjak, elismerések:

Vastaps-díj, 2008

- a legjobb rendezés: Máté Gábor
- a legjobb férfi főszereplő: Elek Ferenc
- a legjobb női főszereplő: Pelsőczy Réka
- a legjobb férfi mellékszereplő: Haumann Péter
- a legjobb női mellékszereplő: Olsavszky Éva

Aktuelt


A Szente Vajk vezette, megújult Erkel Színház egyedülálló hangulatából és az olasz nyár életérzéséből született ez a könnyed, zenés előadás. Kisváros az olasz tengerparton, annak is varázslatos, napfényes főtere. Nem is lehet ennél jobb hely, hogy szerelemről, vágyról, tavaszról szóljanak az örökzöld slágerek. Imádnivaló, bolondos szereplők gabalyítják a szerelmi szálakat: Don Tomao, a korosodó amoroso, könnyűvérű szobalánya, egy leleményes panziósnő, a környék legpocsékabb kávéját felszolgáló presszós, az életunt milliomos és a többiek, mind kergetik az álmaikat, míg a komédia közepén ott áll szédülten egy magyar lány, Viktória, aki egy szót se ért olaszul. Ebből nem sülhet ki más, csak két és fél óra fergeteges vidámság.

Egy olasz halászfalu. Sós levegő. Pizzaillat. És lüktető feszültség. Üdvözlünk Chioggiában – egy isten háta mögötti tengerparti faluban, ahol a frissen sült pizza illata keveredik a sós széllel, a tésztagyúrás hangját pedig egyre hangosabb szóváltások szakítják félbe. Itt élnek azok a nők, akik gyönyörűek, temperamentumosak, és legfőképp: férjet akarnak. De nem akármilyet – és nem akárhogyan. A férfiak ritkán vannak otthon – a tenger viszi őket, gyakran végleg. Így minden hazatérő férfi igazi főnyeremény. Meg is indul a harc értük: csetepaték, cselszövések, féltékenységi jelenetek, sírás és kacagás forgatagában. Néha annyira elszabadul a káosz, hogy repül a pizzatészta, a paradicsomszósz beteríti a fél falu lakosságát, és mindenki arca maszatos lesz – de csak addig, míg elő nem kerül a tökfagyi, minden chioggiai nő kedvence, amit aztán békülésként boldogan nyalogat mindenki. Goldoni klasszikusa szenvedélyes, sodró, és ízig-vérig olasz. Itt az emberek nem szégyellik az érzéseiket: kiabálva, csókolva, kacagva, balhézva élik az életet. Mediterrán temperamentum, csípős női nyelv, szívből jövő káosz és felszabadító nevetés – ez a vígjáték olyan, mint egy olasz családi ebéd hangos, fűszeres, néha repül valami, de a végén mindenki jóllakik – főleg nevetésből. Egyszer mindenkinek el kell mennie Chioggiába. Legalább egy estére. Hogy férjet talál-e, azt nem ígérjük. De hogy nevetni fog, az biztos.

PÅ PLAKATEN


Császár András, a középkorú hivatalnok már unja jól megszokott kis életét, azonban minden megváltozik, amikor a metróban összeütközik egy ismeretlennel…

Szerelem, intrika, bosszú, szenvedély – minden együtt a színpadi műben, ahogy Dumas örökérvényű regényében is. Szomor György dalaival igazi musicalként…

Obs! Indkøbskurvens tidfrist udløber snart!
tilbageværende tid
00:00

enhed(er) i kurven

total:


Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.