program


A denevér
3

A denevér

Johann Strauss: A denevér
Nagyoperett három felvonásban, magyar nyelven, magyar és angol felirattal

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Lørdag, 15. Januar 2022 19:00

Orlovszkij herceg maszkabálján mindent összekuszál Doktor Denevér… Börtönre ítélt kikapós férjek, férjüket megcsalni kész feleségek, feltörekvő színésznőjelöltek rejtőznek a maszkok alatt. Végül a sok kalandnak és mókának börtönlátogatás lesz a vége, de csak itt kezdődik ám a kacagás! Ez a pezsgő hajtotta nagyoperett Johann Strauss főműve, és a hagyományhoz híven ez a mű a koronája a téli ünnepeknek. Mulassanak velünk és A denevérrel!

Évad szereposztás

Karmester: Dénes István
Eisenstein: Kovácsházi István
Rosalinda: Sümegi Eszter
Frank: Bátki Fazekas Zoltán
Orlovszkij: Megyesi Schwartz Lúcia
Alfréd: Pataky Dániel
Falke: Haja Zsolt
Blind: Ujvári Gergely
Adél: Kriszta Kinga
Iván: Teleki Nagy Krisztián
Frosch: Vida Péter
Ida: Tallós Andrea


Alkotók:
Szövegíró: Carl Haffner / Richard Genée
Fordította: Romhányi Ágnes / Fischer Sándor
Rendező: Szinetár Miklós
Díszlettervező: Csikós Attila
Jelmeztervező: Vágó Nelly
Koreográfus: Lőcsei Jenő
Angol nyelvű feliratok: Hegedűs Gyula
Karigazgató: Csiki Gábor

Bemutató: 2001. június 28.

 

Cselekmény

I. felvonás
Eisenstein bécsi polgár tisztes háza fölött viharfelhők gyülekeznek. A ház urát öt nap fogházra ítélik pofozkodásért, s amíg ő felmentését szeretné elérni a bíróságon, asszonykáját, Rosalindát már egykori udvarlója, Alfréd, a tenorista ostromolja, hogy használják ki ezt a kis szalmaözvegységet. Nehéz helyzetében még szobalánya, Adél is magára hagyná úrnőjét. Kimenőt kér, beteg nénikéjéről siránkozik, ám titokban Orlovszkij herceg báljára szeretne menni, ahová - úgy tudja - nővére, Ida, a kis balerina hívta meg levélben. Eisenstein feldúltan érkezik haza. Sűrű szemrehányások közepette végleg kidobja kétbalkezes ügyvédjét, Blindet, aki miatt most már nyolc napra kell bevonulnia a fogházba, márpedig azonnal, csupán egy búcsúvacsorára engedték haza. Át is küldi Adélt egy közeli vendéglőbe a vigasztalásul megrendelt ínyencségekért. Ekkor váratlanul betoppan Falke ügyvéd, aki a család barátja volt, amíg Eisenstein durván meg nem tréfálta. Egy álarcosbálon egy utcai padra tette ki aludni az ügyvéd urat, akit másnap reggel nagy feltűnést keltő jelmezéről azóta is doktor Denevérként emlegetnek városszerte. De - úgy tűnik - most nem kárörvendeni jött. Megsúgja barátjának, hogy magával viszi Orlovszkij báljára, éjfélkor majd mehet a dutyiba kipihenni a lumpolást. Még arra is gondja van, nehogy Eisenstein otthon felejtse híres zenélő óráját, amely gáláns hódításainak jól bevált eszköze. Falke titokban Rosalindát is meghívja Orlovszkijhoz, még jelmezről is gondoskodik számára. Így aztán Adél hiába hozza a bőséges vacsorát, gazdája elsiet Falkéval. Rosalinda ekkor kimenőt ad Adélnak, és sorsába belenyugodva hagyja, hogy az eddig ablaka alatt szerenádozó Alfréd bejöjjön hozzá, és otthonosan nekivetkőzve a vacsoraasztalnál folytassa hódító hadműveletét. Meghitt együttlétüket azonban hamarosan megzavarja Frank, a fogházigazgató, aki személyesen jött el Eisensteinért. Alfréd - Rosalinda akaratának engedelmeskedve - megadóan vállalja a férj szerepét s bevonul a fogházba.

II. felvonás
Orlovszkij herceg fényes palotájában unottan fogadja vendégeit, mígnem „főbe lövi” magát egy üveg vodkával. Ettől kezdve élvezettel figyeli a Falke doktor által rendezett komédiát, amelynek gyanútlan szereplői egymás után jelennek meg a színen.  A Rosalinda ruhájában érkező Adél színésznőnek adja ki magát. A Renard márkivá előlépett Eisenstein ráismer a szobalányukra, de hiába akarja leleplezni, a végén ő kérhet bocsánatot. Ezek után veretes francia nyelvű párbeszédet folytathat a Chagrin lovag néven bemutatkozott Frankkal. Aztán a két „előkelő francia” kurizálhat Adélnak és Idának, amíg Falke össze nem hozza Eisensteint egy titokzatos magyar grófnővel, akinek álarca mögött természetesen Rosalinda rejtőzik. Eisenstein mindent bevet a hódítás érdekében, de a várt pásztoróra helyett csak zenélő óráját veszíti el. Kétségbeesetten próbálja visszaszerezni, ám az idő lejárt, mennie kell a fogházba.

III. felvonás
A fogházigazgató irodájában a tökrészeg Frosch foglár moralizál, amikor hasonlóan mámoros állapotban betámolyog a főnöke. Még át sem tekintették a bonyolult helyzetet, amikor becsönget Adél Idával. Ígéretére figyelmeztetik Frankot: nyúljon egy kicsit Adél hóna alá, segítse színpadra a lányt, hiszen - mint ahogy ezt egy fergeteges magánszámmal rögtön demonstrálja -, van talentuma. Ezután Eisenstein érkezik, aki meglepődik azon, hogy alkalmi cimborája, Chagrin lovag itt fogházigazgató, és még jobban meglepődik, amikor megtudja, hogy Eisensteint már a bál előtt beszállították az ő otthonából, az ő felesége mellől a börtönbe. Közben a türelmetlen Alfréd már az ügyvédjét várja. Rosalinda is befut, hogy mentse a helyzetet. Ám az ügyvéd maskarájában Eisenstein érkezik, aki segítség helyett bosszút ígér a leleplezett hűtlen feleségnek és csábítójának. Rosalinda azonban előveszi Eisenstein óráját, amelyet még magyar grófnőként csalt ki tőle. Eisenstein gyorsan taktikát vált, letagadja kilétét, Adél azonban azonosítja volt gazdáját. Végül betódul a fogházba az Orlovszkij-bál vendégserege. Falke diadalmasan bejelenti, hogy tréfája sikerült, ezzel bosszút állt a Denevér. Eisenstein megnyugszik, mert meghagyják abban a hitben, hogy Alfréd is csak egy szereplője volt ennek a komédiának. Minden marad a régiben, csupán Adélból lesz színésznő, most már Orlovszkij támogatásával.

Aktuelt


Egy miniszter pályafutásának csúcsa felé közelít, ugyanis reményei szerint az államfő hamarosan őt bízza meg kabinetváltással, egyúttal pedig megkapja miniszterelnöki kinevezését. Ám ember tervez... ugyanis barátja, Bouladon képviselő szokatlan kéréssel keresi meg: szeretné a miniszter feleségét egy hétre elvinni a Zöld-foki szigetekre, és ha ezt a kérését megtagadja, felfedi a miniszter féltve őrzött titkait. A miniszter megpróbálja megvesztegetni, sőt, még egy szexéhes csere nőt is felajánl. De, hogy mi lesz a történet vége, utazik-e Bouladon bárkivel a szigetekre, és lesz-e miniszterelnöki kinevezés, arra derüljön fény akkor, amikor megnézi ezt a kacagtató komédiát.

A darab hat különböző hátterű nőről szól, akik látszólag semmiben sem hasonlítanak egymásra, mégis ugyanarra az önbizalom-növelő rúdtánckurzusra jelentkeznek – ám hamar kiderül, hogy nem csupán a szexi mozgás miatt jöttek. A találkozások során barátságok szövődnek, titkok kerülnek napvilágra, és a nők fokozatosan elfogadják, megszeretik saját testüket. Egy bátor, merész ötlettől vezérelve elhatározzák, hogy jótékonysági céllal levetik a gátlásaikat… és a ruháikat is. A vígjáték szellemes és felszabadító – az önelfogadásról, a női összetartás erejéről és arról szól, hogy néha a legnagyobb kihívás levetkőzni – lelkileg és szó szerint is.

PÅ PLAKATEN


Mélyzölden burjánzik a dzsungel. Hosszú liánokon majmok csüngnek, álmukban kígyó öleli őket… Tigris üvöltése töri meg a csendet. Puha talpain…

Két angol úriember érkezik egy spanyol villába. Egyikük a nejével, Fay-jel, a másik, az idősödő sorozatszínész, Howard pedig a nála…

Egy fiatal pár és egy idős hölgy eltartási szerződést kötnek, a fiatalok bekötöznek a hölgy lakásába. Ám Mici, a hajdani…

Obs! Indkøbskurvens tidfrist udløber snart!
tilbageværende tid
00:00

enhed(er) i kurven

total:


Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.