Program


Porgy és Bess

Porgy és Bess

The Gershwins®
PORGY ÉS BESS®
Opera három felvonásban, angol nyelven, magyar és angol felirattal
Írta: George Gershwin, DuBose és Dorothy Heyward, és Ira Gershwin

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2025. február 7. péntek, 18:00

Ki ne ismerné a Summertime, az I Got Plenty O’ Nuttin’ vagy az It Ain’t Necessarily So kezdetű slágereket? Sokan nem tudják azonban, hogy ezek nem csupán régi jazzdalok, hanem az egyik leghíresebb amerikai opera, az 1935-ös Porgy és Bess® legnépszerűbb részletei. George Gershwin, DuBose és Dorothy Heyward, valamint Ira Gershwin története eredetileg a dél-karolinai Charleston egyik fekete közösségének vidámsággal, imádsággal, munkával és erőszakkal teli életét mutatja be egy kripli koldus és egy kábítószerfüggő nő különös szerelmén keresztül.
Az angol nyelvű feliratozásban a mű eredeti, javarészt gullah dialektusban írt szövege olvasható.
„A „GERSHWIN®” a Gershwin Enterprise bejegyzett védjegye és szolgáltatási védjegye. A „PORGY AND BESS®” a Porgy and Bess Enterprise bejegyzett védjegye és szolgáltatási védjegye.”
A jogtulajdonosok nyilatkozata: „A Porgy és Bess produkció jelen formában történő bemutatása nem engedélyezett, és ellentétes a mű színrevitelének követelményeivel."
 
ALKOTÓK
Írta: George Gershwin, DuBose és Dorothy Heyward, és Ira Gershwin
Rendező: Almási-Tóth András
Díszlettervező: Sebastian Hannak
Jelmeztervező: Lisztopád Krisztina
Koreográfus: Barta Dóra
Magyar nyelvű feliratok: Kenesey Judit
A gyermekkar vezetője: Hajzer Nikolett
Karigazgató: Csiki Gábor
 

Ajánlatunk


Egy zord, viharos napon egy árva kislány téved Andersen szegényes pincelakásába. A kis Gerdát elbűvöli a bábszínház, amelyben négy bábu árválkodik. A megelevenedett bábfigurák - az Ólomkatona, a Táncosnő, Zsófi rongybaba, és Ole manó - egy különleges küldetés teljesítésére kérik fel a kislányt: ölelje meg a Hókirálynőt, hogy feloldódhasson a jég az emberek szívéről, és egy boldogabb szeretetteljes világ köszönthessen ránk.

Az előadásban öt Álommanó vezet minket egy izgalmas, titkokkal teli térben, ahol minden lépés egy új kaland kezdete. Ám a csapat nem teljes: egyikük eltűnt. A többiek felkerekednek, hogy megtalálják, és visszaadják a szárnyát, a színét és a hangját, amit elveszített. Az utazás során próbák es felismerések formálják őket. Hogy ki segíti az Álommanókat, és hová vezet ez a különös utazás - maradjon titok. Csak az biztos, hogy aki velük tart, többé nem néz ugyanúgy a láthatatlan világra. Ami a lelkedben él, az akkor is létezik, ha csak te látod.

Mélyzölden burjánzik a dzsungel. Hosszú liánokon majmok csüngnek, álmukban kígyó öleli őket… Tigris üvöltése töri meg a csendet. Puha talpain éjfekete párduc suhan, zöld szemében a hold fénye villan, cikáz… Farkasok vonyítják felhők vonulását, a vén medve csendre inti őket. Ölében egy apró szerzet: az Emberkölyök. Testvérei a farkasok, mestere a fenséges párduc és a rozzant medve, ellensége a vérszomjas tigris: Sir Kán. Maugli, aki visszatér az emberek közé, vagy a vadont választja a farkasokkal? Maugli, az emberfiú, aki legyőzi ellenségeit és boldogságot keres új családjának a sűrű lombok között… Kihagyhatatlan, szívmelengető, ugyanakkor vidám történet a barátságról, szerelemről, gyermekeknek és gyermeklelkű felnőtteknek…

Ajánló


Anette, a sikeres üzletasszony már elfelejtette, hogy milyen is a mindent elsöprő szerelem, de egy átlagos munkanapon váratlanul minden a…

Ez a mese az ókortól egészen napjainkig jelen van a köztudatban, számos feldolgozás készült belőle. Ez alkalommal táncszínpadon látható a…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!