program


Anne Frank
5

Anne Frank

Múzsák Társulat előadása
– Thuróczy Katalin –
Anne Frank

 Læs mere

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Lørdag, 01. Marts 2025 18:45

Anne Frank naplóját a világ valamennyi országában ismerik, számtalan nyelvre fordították le. Anneliese Marie Frank Németországban, tehetős zsidó családban született, és arról álmodozott,hogy híres író, újságíró lesz belőle. Vágya nem úgy teljesült, ahogy szerette volna, terveit elsöpörte a II. világháború. A nácik hatalomra jutásának évében, 1933-ban családjával Németországból a biztonság reményében menekült Hollandiába. 1940-ben a németek elfoglalták

Amszterdamot, és 1942 júliusában a nácik megkezdték az ország zsidó lakosságának deportálását. Anne menekülni kényszerült, családjával és más üldözött zsidókkal éveken át éltek összezárva, az amszterdami Prinsengracht utca 263. alatti családi vállalkozás hátsó traktusában bujkálva. Naplójában, amelyet 1942. június 12. és 1944. augusztus 1. közötti időszakban vezetett, sorsáról, a családjával való kapcsolatáról és érzéseiről, belső gondolatvilágáról, félelmeiről, kétségeiről, boldogságáról és lelki gyötrelmeiről írt képzeletbeli barátnőjének Kittynek. A háború és a kirekesztettség érzésén túl, nyomon követhetjük egy nyílt eszű és szívű kamaszlány gondolatait, gondjait, életét, ahogy kislányból felnőtt nővé érik.

A Múzsák Társulat szervezői és vezetői az előadást 14 éven felüli nézőknek, ifjúsági és felnőtt előadásként egyaránt ajánlják.
A darab 1 felvonásban kerül bemutatásra, játékideje 90 perc.

A HANGJÁTÉKOK SZEREPLŐI
Apa: Őze Áron
Anya: Endrődi Ágnes
Margot: Bánfi Kata
Van Daan úr: Gyurity István
Van Daanné (Őnagysága): Vándor Éva
Peter Van Daan: Lőrincz Sándor
Dussel úr: Bregyán Péter
Peter Wessel: Jánosi Ferenc
Riporter: Harcsik Róbert
Katona: Kátai István

Rendező: Kátai István

KÉSZÜLT Anne Frank naplójának (ford: F. Solti Erzsébet és Sebők Éva) felhasználásával.

Köszönetnyilvánítás:
Külön köszönetetet szeretnék mondani a hangfelvételben szereplő művészeknek, az írónak, a rendezőnek, az Anne Frank House - Amsterdam munkatársainak, a Budaörsi PostART-nak és minden kedves kollégának, akik személyes közreműködésükkel az előadás létrehozását, annak megvalósulását támogatták.
Tövispataki Beáta

Aktuelt


Egy miniszter pályafutásának csúcsa felé közelít, ugyanis reményei szerint az államfő hamarosan őt bízza meg kabinetváltással, egyúttal pedig megkapja miniszterelnöki kinevezését. Ám ember tervez... ugyanis barátja, Bouladon képviselő szokatlan kéréssel keresi meg: szeretné a miniszter feleségét egy hétre elvinni a Zöld-foki szigetekre, és ha ezt a kérését megtagadja, felfedi a miniszter féltve őrzött titkait. A miniszter megpróbálja megvesztegetni, sőt, még egy szexéhes csere nőt is felajánl. De, hogy mi lesz a történet vége, utazik-e Bouladon bárkivel a szigetekre, és lesz-e miniszterelnöki kinevezés, arra derüljön fény akkor, amikor megnézi ezt a kacagtató komédiát.

Egy olasz halászfalu. Sós levegő. Pizzaillat. És lüktető feszültség. Üdvözlünk Chioggiában – egy isten háta mögötti tengerparti faluban, ahol a frissen sült pizza illata keveredik a sós széllel, a tésztagyúrás hangját pedig egyre hangosabb szóváltások szakítják félbe. Itt élnek azok a nők, akik gyönyörűek, temperamentumosak, és legfőképp: férjet akarnak. De nem akármilyet – és nem akárhogyan. A férfiak ritkán vannak otthon – a tenger viszi őket, gyakran végleg. Így minden hazatérő férfi igazi főnyeremény. Meg is indul a harc értük: csetepaték, cselszövések, féltékenységi jelenetek, sírás és kacagás forgatagában. Néha annyira elszabadul a káosz, hogy repül a pizzatészta, a paradicsomszósz beteríti a fél falu lakosságát, és mindenki arca maszatos lesz – de csak addig, míg elő nem kerül a tökfagyi, minden chioggiai nő kedvence, amit aztán békülésként boldogan nyalogat mindenki. Goldoni klasszikusa szenvedélyes, sodró, és ízig-vérig olasz. Itt az emberek nem szégyellik az érzéseiket: kiabálva, csókolva, kacagva, balhézva élik az életet. Mediterrán temperamentum, csípős női nyelv, szívből jövő káosz és felszabadító nevetés – ez a vígjáték olyan, mint egy olasz családi ebéd hangos, fűszeres, néha repül valami, de a végén mindenki jóllakik – főleg nevetésből. Egyszer mindenkinek el kell mennie Chioggiába. Legalább egy estére. Hogy férjet talál-e, azt nem ígérjük. De hogy nevetni fog, az biztos.

A Kölcsönlakás egy vérbő brit vígjáték, tele félreértésekkel, titkolt afférokkal és őrült helyzetekkel. A történet egy látszólag ártatlan lakáscserével indul, amikor Henry kölcsönkéri barátja, Philip lakását egy titkos randevúra. Csakhogy hamarosan mindenki más is pont ugyanarra a lakásra tart igényt – más és más célból. A szereplők sorra bukkannak fel, miközben próbálják titkaikat leplezni és a helyzetet kezelni. A félreértések lavinája azonban megállíthatatlanul gördül tovább. Az írópáros sziporkázó humorral mutatja be az emberi gyarlóságokat pörgős tempóval, elsőrangú helyzetkomikummal. A nevetéssel teli, könnyed színházi este garantált szórakozás, ahol senki sem az, akinek látszik!

PÅ PLAKATEN


Ez a formabontó, humoros, mégis romantikus est most Salgótarjánba látogat – a színész így tulajdonképpen hazatér, felesége pedig elkíséri őt.…

Két angol úriember érkezik egy spanyol villába. Egyikük a nejével, Fay-jel, a másik, az idősödő sorozatszínész, Howard pedig a nála…

Szerelem, intrika, bosszú, szenvedély – minden együtt a színpadi műben, ahogy Dumas örökérvényű regényében is. Szomor György dalaival igazi musicalként…

Obs! Indkøbskurvens tidfrist udløber snart!
tilbageværende tid
00:00

enhed(er) i kurven

total:


Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.